omega手表 写在前面 •每篇新闻都是选于《每日电讯报》、《卫报》等国外权威期刊。 •由于有的新闻篇幅较长,可能会分多期更新完。 •每篇新闻都是从国外报刊抽选,考虑到时差和文章篇幅,文章与原报道时间可能会有若干天的延迟。 •看新闻的同时学习英文,一举两得。 •从外国人的视角看问题,多一种视角,多一些思考。 •跟着我长线复习,考过四六级雅思托福。 •不只是学英语,能养成读英文报纸的习惯,我觉得是一件很酷的事情。 •人生短暂,陪你走过一段历史。 本期原文 文章来源:CNN RussiaandUkrainereportcombatnearSnakeIsland TheRussiandefenseministryclaimedthatitsforcesintheareaofSnakeIslandoffthecoastofUkrainehaveshotdownseveralUkrainianaircraftanddrones. 原文翻译 俄罗斯和乌克兰报告蛇岛附近发生战斗 俄罗斯国防部称,其在乌克兰海岸附近的斯内克岛地区的部队击落了几架乌克兰飞机和无人机。 表达积累 combat:战斗。来源于batter,注意,这里是batter,不是better。batter是击打的意思,battering-ramp是古代一种武器,撞锤。这里com表示加强语气,“击打”,引申出“战斗”。 snakeisland:蛇岛。世界上叫蛇岛的岛屿很多,这里指克里米亚西部的一个小岛,遏制乌克兰出海口,战略位置极其重要。 offthecoast:靠近海岸。off之前讲过,是“离开”,不在海岸上,即“海岸附近”。 aircraft:飞机,航空器。还记得航空母舰怎么说吗?aircraftcarrier。 drone:无人机。这个也讲过。drone原意为“雄性蜜蜂”,雄性蜜蜂不产蜂蜜,整天飞来飞去,引申为“闲逛的懒汉”,无人机与此相像,故现代的无人机被称为“drone”。 ![]() |
1
![]() 鲜花 |
1
![]() 握手 |
![]() 雷人 |
![]() 路过 |
![]() 鸡蛋 |
业界动态|易通网
2025-05-11
2025-05-11
2025-05-11
2025-05-11
2025-05-11
请发表评论